•Centrum Dystrybucji Nut•
System sklepów muzycznych
  

pokaż koszyk
Pomoc  Podręczniki  Utwory okolicznościowe  Nuty na instrumenty klawiszowe  Nuty na instrumenty strunowe  Nuty na instrumenty dęte drewniane i dęte blaszane  Nuty na instrumenty perkusyjne  Nuty na głosy solowe i chóry  Śpiewniki turystyczne, biesiadne i rockowe  Książki  Nuty na orkiestrę  Nuty na zespoły kameralne oraz rockowe  Inne 
Indeks autorów |  Wyszukiwarka |  Mapa serwisu 

Ich Ware Gern Wie Du

Dostępne opracowania:

głos wokalny solowy (wysoki) i fortepian (1)
głos wokalny solowy (średni) i fortepian (1)
głos wokalny solowy i fortepian (1)
książka (1)
linia melodyczna (klucz wiolinowy) + akordy + teksty (1)

Ich Ware Gern Wie Du znajdziesz w 5 publikacjach wymienionych poniżej:


Okładka: Rilling Helmuth, Bach Johann Sebastian, Johann Sebastian Bach, St. Matthew Passion, Introduction and Instructions for Study

cena 116,95 zł.


nuty.pl

Rilling Helmuth, Bach Johann Sebastian
Johann Sebastian Bach, St. Matthew Passion, Introduction and Instructions for Study

polski Johann Sebastian Bach, Pasja według św. Mateusza, Wprowadzenie i wskazówki wykonawcze
angielski Johann Sebastian Bach, St. Matthew Passion, Introduction and Instructions for Study
niemiecki Johann Sebastian Bach, Matthäus-Passion, Einführung und Studieneinleitung


Ilość stron:92
Format:230 x 305
Opracowanie na:książka
Rodzaj produktu:książka
Wersja językowa:wstępu: angielska
tłumaczenia: angielska
Dostępnośćw magazynie, wysyłka natychmiastowa
AutorzyEdytor: Nafziger Kenneth
Zawartość:

Zajrzyj do środka. Oto kilka stron z publikacji:

Kliknij, aby powiększyć

Kod produktu:NPL068532

"Pasja według św. Mateusza" jest jedną z dwóch pasji Bacha, które zachowały się w całości. Powstała ona w późnym okresie jego twórczości, gdy kompozytor był kantorem w kościele św. Tomasza w Lipsku. Pierwsze wykonanie "Pasji według św. Mateusza" miało miejsce w Wielki Piątek 15 kwietnia 1729 roku. Ten monumentalny, złożony z 24 scen, utwór stawia współczesnych dyrygentów oraz instrumentalistów wobec wielu różnorodnych problemów wykonawczych. Publikacja "Johann Sebastian Bach, St. Matthew Passion, Introduction and Instructions for Study" Helmutha Rilinga jest skierowana szczególnie do dyrygentów. Zawiera ona wiele przydatnych wskazówek (m. in. odnośnie artykulacji, tempa, dynamiki, frazowania) w odniesieniu do każdej ze scen pasji. Zawarty jest w niej także opis pierwszych wykonań tej kompozycji w czasach współczesnych Bachowi.

The technical and interpretive analyses of the "Passion According to Saint Matthew" which are found in this volume offer a new, exciting, and thoroughly logical approach to solving the intricate problems presented by Bach's masterpiece. For a modern performance of the St. Matthews Passion, the knowledge of performancew practice in Bach's time must be presupposed. The modern conductor must become familiar with special performance characteristics of the situation in which Bach foud himself at the Thimaskirche in Leipzig from 1723 to 1750.The St. Matthew Passion was written for the Good Friday afternoon service in 1729.

Spis treści:

Preface
Presuppositions
Sources
Performance materials
Performance practise in Bach's time
Fundamental considerations for interpretation
Nature of the forces to be used
Number of forces
Chorus primus and Chorus secundus
Arrangement of forces
Shortening of the work
Performance of the work in translation
Fundamental components of interpretation
The interpretation of individual movements
Chorus: Kommt, iht Töcher, helft mir klagen
Recitative: Da Jesus diese Rede vollendet hatte
Chorale: Herzliebster Jesu
Recitative: Da versammelten sich die Hohenpriester
chorus: Ja nicht auf das Fest
Recitative: Da nun Jesus war zu Bethanien
Chorus: Wozu dienet dieser Unrat
Recitative: Da das Jesus merkete
Recitative: Du lieber Heiland du
Aria: Buß und Reu
Recitative: Da ging hin der Zwölfen einer
Aria : Blute nur, di liebes Herz
Recitative: am erten Tage der süßen Brot
Recitative: Wo willst du, daß wir dir bereiten

Recitative and Chorus: Er sprach: Gehet hin in die Stadt

Chorale: Ich bin's, ich sollte büßen

Recitative: Er antwortete und sprach: Der mit der Hand mit mir in die Süssel tauchet

Recitative: Wiewohl mein Herz in Tänen schwimmt

Aria: Ich will dor mein Herze schenken

Recitative: Und da sie den Logesang gesprochen hatten

Chorale: Erkenne mich, mein Hüter

Recitative: Petrus aber antwortete

Chorale:Ich will hier bei dir stehen

Recitative: Da kam Jesus mit ihnen
Recitative with chorus: O Schmerz, hier zittet das gequälte Herz

Aria with Chorus: Ich will bei meinem Jesu wachen

Recitative: Und ging hin ein wenig

Recitaive: Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder

Aria: Gerne will ich mich bequemen

Recitative: Und er kam zu seinen Jüngern

Chorale: Was mein Gott will

Recitative: Und er kam und fand sie aber schlafend

Due with Chorus: So ist mein Jesus nin gefangen

Chorus: Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden

Recitative: Und siehe , einer aus denen, die mit Jesu waren

Chorale: O Mensch, bewein dein Sünde groß

Aria with Chorus: Ach, nun ist mein Jesus hin

Recitative: Dei aber Jesum gegriffen hatten

chorale: Mit hat die Welt trüglich gericht't

Recitative: Und wiewihl viel falsche Zeugen herzutraten

Recitative: Mein Jesu schweigt

Aria: Geduld, wenn mich false Zungen stechen

Recitative and Chorus: Und der Hohepriester antwortete

Recitative and Chorus: Da speiten sie aus

Chorale: Wer hat dich so geschlagen

Recitative and Chorus Petrus aber saß draußen im Palast

Recitative: Da hub er an sich zu verfluchen

Aria: Erbarme dich

Chorale: Bin ich gleich von dir gewichen

Recitative and Chorus: Des Morgens aber hielten alle Hohenpriester

Recitative: Und er warf die Silberlinge

Aria: Gebt mir meinem Jesum wieder

Recitative: Sie hielten aber einen Rat

Chorale: Befiehl du deine Wege

Recitative and Chorus: Auf das Fest aber

Chorale: Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe

Recitative: Der Landpfelger sagte: Was hat er denn Übels getan

Recitative: Er hat uns allen wohlgetan

Aria: Aus Liebe will mein heoland sterben

Recitative and Chorus: Sie schreien aber noch mehr

Recitative: Erbarm es Gott

Aria: Können Tränen meiner Wangen

Recitative and Chorus: Da nahmen die Kriegsknechte des Landpflegers

Chorale: O haupt voll Blut un Wunden

Recitative: Und da sie ihn verspottet hatten

Recitative: Ja, freilich will in uns das Fleisch und Blut

Aria: Komm, süßes Kreuz
Recitative and Chorus: Und da sie an die Stätte kamen, mit Nemen Golgatha

Recitative: Desgleichen schmäheten ihn auch die Mörder

Recitative: Ach, Golgatha

Aria with Chorus: Sehet, Jesus hat die hand

Recitative and Chorus: Und von der sechsten Strunde an

Chorale: Wenn ich einmal soll scheiden

Recitative and Chorus: Und sie da, der Vorhang im Tempel zerriß

Recitative: Am Abend, da es kühle war

Aria: Mache dich, meine Herze, rein

Recitative and Chorus: Und Joseph nahm den Leib

Recitative and Chorus: Nun ist der Herr zur Ruh gebracht

Chorale: Wir setzen uns mit Tränen nieder

The work of the rehersals

Okładka: Różni, Seleced Songs for Voice and Piano

cena 103,95 zł.


nuty.pl

Różni
Seleced Songs for Voice and Piano

polski Wybór pieśni na głos wokalny z towarzyszeniem fortepianu
angielski Seleced Songs for Voice and Piano
niemiecki Unterrichts Lieder für eine Singstimme mit Klavierbegleitung


Ilość stron:88
Format:190 x 270
Opracowanie na:głos wokalny solowy (średni) i fortepian
Obsada:Instrument (w nawiasie ilość materiałów wykonawczych)
Partytura (1)
Głos wokalny solowy - Mezzosopran (0) lub Głos wokalny solowy - Baryton
Fortepian (0)
Rodzaj produktu:nuty drukowane
Wersja językowa:wstępu: niemiecka
tytułów utworów: niemiecka
słów utworów: niemiecka
Dostępnośćw magazynie, wysyłka natychmiastowa
AutorzyEdytor: Friedlaender Max
Zawartość:

Zajrzyj do środka. Oto kilka stron z publikacji:

Kliknij, aby powiększyćKliknij, aby powiększyć

Kod produktu:NPL076277

Publikacja "Unterrichtslieder" na mezzosopran lub baryton i fortepian to zbiór sześćdziesięciu wybranych pieśni różnych kompozytorów. Odnaleźć w nim można pieśni klasyczne takich kompozytorów, jak Beethoven, Mozart czy Haydn (np. pieśni "Ich liebe dich" Beethovena, czy "Komm lieber Mai" Mozarta), a także utwory romantyczne m. in. Schuberta, Schumanna, Mendelssohna, Chopina (np. Schumanna "Du lieblicher Stern", czy "Am Bach viel kleine Blumen stehn" Schuberta). W zbiorze znajdują się również cztery pieśni oparte na melodiach ludowych (m. in. pieśń "Es waren zwei Königskinder").


Lista utworów:
Ännchen von Tharau (1825) (Silcher Friedrich)
Hans und Liesel: Und der Hans schleicht umher (um 1845) (Woyna Franz von)
Der Müllers Blumen: Am Bach viel kleine Blumen stehn (1823) op. 25 (Schubert Franz)
Willkommen, du Gottes Sonne (1831) op. 3 nr 1 (Curschmann Friedrich)
Minnelied: Holder klingt der Vogelsang (1816) (aus dem Nachlaß) (Schubert Franz)
Wiegenlied: Schlaf, Herzenssöhnchen, mein Liebling bist du! (1810) op. 13 nr 2 (Weber Carl Maria von)
Heimlicher Liebe Pein: Mein Schatz, der ist auf die Wanderschaft hin (1818) -Volkslied- op. 64 nr 3 (Weber Carl Maria von)
Kinderwacht: Wenn fromme Kindlein schlafen gehn (1849) op. 37 nr 22 (Schumann Robert)
Gruß: Leise zieht durch mein Gemüt op. 19 nr 5 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
Im Grünen: Willkommen im Grünen! (1790) (Schulz Johann Abraham Peter)
Sonntagslied: Ringsum erschallt in Wald und Flur(1834) op. 34 nr 5 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
Wohin mit der Freud: Ach du klarblauer Himmel (1850) (Silcher Friedrich)
Ich sah ein Röschen am Wege stehn (1809) op. 15 nr 5 (Weber Carl Maria von)
Der rote Sfaran (Titow Nicolai Alexejewitsch)
Hirtenlied: O Winter, schlimmer Winter (1839) op. 57 nr 2 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
Minnelied: Leuch't heller als die Sonne (1834) (Text Altdeutsch) op. 34 nr 1 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
Volkslied: Es ist bestimmt in Gottes Rat (1839) op. 47 nr 4 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
Wie der Tag mir schleichet (1781) -nach einer Melodie von J. J. Rousseau "Que le jour me dure"- (Rousseau Jean Jacques)
Zwei Königskinder: Es waren zwei Königskinder -Volkslied- (Unbekannt)
Das Veilchen: Ein Veilchen auf der Wiese stand (1783) (auch zweistimmig ohne Klavierbegleitung zu singen) (Reichardt Johann Friedrich)
Lang, lang ist's her: Sag mir das Wort, das mich einst so beglückt (Bayly T. H.)
Jägers Abendlied: Im Felsne schleich ich still und wild (1781) (Reichardt Johann Friedrich)
Mailied: Wie herrlich leuchtet mir die Natur (1798) (Gabler Christian August)
Wenn sich zwei Herzen scheiden (1845) op. 99 nr 5 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
An die Entfernte: Diese Rose pflück ich hier (1847) op. 71 nr 3 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
Wiegenlied: Schlafe, schlafe, holder süßer Knabe(1816) op. 98 nr 2 (Schubert Franz)
Liebesgruß aus der Ferne: Sind wir geschieden (vor 1807) (Text von 1734) (Unbekannt)
Lied eines Schmiedes: Fein Rößlein, ich beschlage dich (1850) op. 90 nr 1 (Schumann Robert)
Ich liebe dich: Ich liebe dich, so wie du mich (vor 1803) (Beethoven Ludwig van)
Liebes Mädchen, hör mir zu (Haydn Joseph)
Sehnsucht nach dem Frühling: Komm lieber Mai und mache (1791) (Mozart Wolfgang Amadeus)
Das Blümchen Wunderhold: Es blüht ein Blümchen irgendwo (vor 1792) op. 52 nr 8 (Beethoven Ludwig van)
Lied des Marmottenbuben: Ich komme schon durch manche Land (Text aus: Jahrmarktsfest zu Plundersweilern) op. 52 nr 9 (Beethoven Ludwig van)
Das Rosenband: Im Frühlingsschatten fand ich sie (1810) (Zelter Carl Friedrich)
Der Hirt: Bin ich im Wald ferne von dir -Schwedisches Lied- (Berg Alban)
Der Spinnerin Nachtlied: Es sang vor langen Jahren (1815) (Reichardt Louise)
Der Abendstern: Du lieblicher Stern (1840) op. 79 nr 1 (Schumann Robert)
Frühlingsgruß: So sei gegrüßt viel tausendmal (1849) op. 79 nr 4 (Schumann Robert)
Der Jäger: Es ritt ein Jägersmann über die Flur (1803) (Reichardt Johann Friedrich)
Bundeslied: In allen guten Stunden (1810) (Zelter Carl Friedrich)
Pax vobiscum: Der Friede sei mit euch (1817) (aus dem Nachlaß) (Schubert Franz)
Rätsellied: Ach Jungfer, ich will ihr was aufzuraten geben -nach einem Volkslied, 4. Strophe von Max Kahlbeck- (Unbekannt)
Bild der Nacht: Ich wandle durch die stille Nacht (1839) op. 18 nr 2 (Curschmann Friedrich)
Lieblingsplätzchen: Wißt ihr, wo ich gerne weil' op. 99 nr 3 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
Das Ringlein: Einst in sel'ger Kindheit Tagen (vor 1844) op. 74 (Chopin Frédéric)
Schlummerlied: Es mahnt der Wald (1817) op. 24 nr 2 (Schubert Franz)
Der Mond und Ise: Wie ist so ruhig, klar und rein op. 1 nr 7 (Kirchner Theodor)
Wenn ich ein Vöglein wär (um 1800) -nach einem Volkslied von 1800 aus Herders Volksliedern- (Unbekannt)
Das Fischermädchen: Du schönes Fischermädchen (1828) -Schwanengesang- (Schubert Franz)
Da die Stunde kam op. 7 nr 3 (Franz Robert)
Holde Frühlingszeit: Einem Bach, der fließt (1764) -Arie aus den "Pilgrimen von Mekka"- (Gluck Christoph Willibald)
Wiegenlied: Schlafe, mein Prinzchen! (1796) (Fliess Bernhard)
Heidenröslein: Sag ein Knab ein Röslein stehn (um 1820) (Kienlen Johann Christoph)
Volksliedchen: Wenn ich früh in den Garten geh' (1842) op. 51 nr 2 (Schumann Robert)
An die Laute: Leiser, leiser, kleine Laute (1827) op. 81 nr 2 (Schubert Franz)
Prinzessin: Sie war wie ein Püppchen op. 1 nr 3 (Hinrichs F.)
Die gefangenen Sänger: Vöglein einsam in dem Bauer (1816) op. 47 nr 1 (Weber Carl Maria von)
Bei der Wiege: Schlummre! Schlummre und träume(1839) op. 47 nr 6 (Mendelssohn Bartholdy Felix)
Melancholie: Wie um den Blick die Nebel sich spinnen (vor 1844) op. 74 (Chopin Frédéric)
Schwesterlein, Schwesterlein (Zuccalmaglio von W.)

Okładka: Loewe Carl, Ballads and Songs for Voice and Piano, Vol. 2

cena 175,95 zł.


nuty.pl

Loewe Carl
Ballads and Songs for Voice and Piano, Vol. 2

polski Ballady i pieśni na głos wokalny i fortepian, z. 2
angielski Ballads and Songs for Voice and Piano, Vol. 2
niemiecki Balladen und Lieder für eine Singstimme und Klavier, Band 2


Ilość stron:120
Format:190 x 270
Opracowanie na:głos wokalny solowy (wysoki) i fortepian
Obsada:Instrument (w nawiasie ilość materiałów wykonawczych)
Partytura (1)
Głos wokalny solowy - Sopran (0) lub Głos wokalny solowy - Tenor
Fortepian (0)
Rodzaj produktu:nuty drukowane
Wersja językowa:wstępu: niemiecka
posłowia: niemiecka
tytułów utworów: niemiecka
słów utworów: niemiecka
Dostępnośćw magazynie, wysyłka natychmiastowa
AutorzyEdytor: Moser Hans Joachim
Autor wstępu: Moser Hans Joachim
Zawartość:

Zajrzyj do środka. Oto kilka stron z publikacji:

Kliknij, aby powiększyćKliknij, aby powiększyćKliknij, aby powiększyć

Kod produktu:NPL076290
Produkty podobne:Loewe Carl - Ballads and Songs for Voice and Piano, Vol. 1

Carl Loewe (1796 - 1869) to niemiecki kompozytor, dyrygent, organista i śpiewak, nazywany "Schubertem północnych Niemiec". Jest on autorem 17 oratoriów, 6 oper, 2 symfonii oraz licznych utworów kameralnych. Kompozytor zasłyną jednak przede wszystkim ze swoich ballad i pieśni na głos wokalny i fortepian. Utwory te komponował do słów poetów romantycznych (m. in. Mickiewicza, Goethego, Herdera oraz Uhlanda). Loewe jest przy tym uważany za twórcę gatunku ballady wokalnej. W swoich utworach wokalnych artysta rozwinął środki harmoniczne i usamodzielnił partię fortepianu. Zeszyt drugi "Balladen und Lieder" zawiera wybrane kompozycje wokalne Carla Loewe w opracowaniu na głos solowy (wysoki) i fortepian. W zbiorze tym odnaleźć można również cykl pieśni opartych na ludowych melodiach serbskich - "Serbischer Liederkreis".


Lista utworów:
Trommel-Ständchen, "Ich bin der Trommelschläger laut" C-Dur (Originaltonart) op. 123 nr 2 (Loewe Carl)
Serbischer Liederkreis: Kapitulation, "Hinterm Berge dort, dem grünen" B-Dur (Originaltonart) op. 15 (Loewe Carl)
Serbischer Liederkreis: Liebesliedchen, "Winter vorbei, Herzchen, mein Liebchen!" A-Dur (Originaltonart) op. 15 (Loewe Carl)
Serbischer Liederkreis: Des Jünglings Segen, "Singt ein Falk all die Nacht durch" d-Moll (Originaltonart) op. 15 (Loewe Carl)
Serbischer Liederkreis: Überraschung, "Komm, o Bruder, in die helle Sonne" D-Dur (Originaltonart) op. 15 (Loewe Carl)
Serbischer Liederkreis: Mädchen und Rose, "Ach! mein kühler Wasserquell! d-Moll (Originaltonart) op. 15 (Loewe Carl)
Süßes Begräbnis, "Schäferin, ach, wie haben sie dich so süß begraben" H-Dur 2 (Originaltonart) op. 62 nr 4 (Loewe Carl)
Das Erkennen, "Ein Wanderbursch mit Stab in der Hand" E-Dur (Originaltonart) op. 65 nr 2 (Loewe Carl)
Des fremden Kindes heil'ger Christ, "Es läuft ein fremdes Kind" c-Moll (Originaltonart) op. 33 nr 3 (Loewe Carl)
Die verfallene Mühle, "Es reitet schweigend und allein" Des-Dur (Originaltonart) op. 109 (Loewe Carl)
Serbischer Liederkreis: Beim Tanze, "Tralallala, mein Liebchen, was hast du mir nicht gesagt" D-Dur (Originaltonart) op. 15 (Loewe Carl)
Elvershöh, "Ich legte mein Haupt auf Elvershöh" G-Dur (Originaltonart) op. 118 nr 2 (Loewe Carl)
Der getreue Eckart, "O wären wir weiter, o wär ich zu Haus!" G-Dur (Originaltonart) op. 44 nr 2 (Loewe Carl)
Harald, "Vor seinem Heergefolge ritt der kühne Held Harald" As-Dur (Originaltonart) op. 45 nr 1 (Loewe Carl)
Graf Eberstein, "Zu Speier im Saale, da hebt sich ein Klingen" C-Dur Heft VI (Originaltonart) op. 9 nr 5 (Loewe Carl)
Der gefangene Admiral, "'S sind heute dreiunddreißig Jahr" es-Moll (Originaltonart) (Loewe Carl)
Der Mohrenfürst, "Sein Heer durchwogte das Palmental" a-Moll (Originaltonart) op. 97 nr 1 (Loewe Carl)
Hochzeitslied, "Wir singen und sagen vom Grafen so gern" E-Dur (Originaltonart) op. 20 nr 1 (Loewe Carl)
Der Zauberlehrling, "Hat der alte Hexenmeister" C-Dur (Originaltonart) op. 20 nr 2 (Loewe Carl)
Die wandelnde Glocke, "Es war ein Kind, das wollte nie zur Kirche sich bequemen" F-Dur (Originaltonart) op. 20 nr 3 (Loewe Carl)

Okładka: Grieg Edward, Complete Songs for Voice and Piano, Vol. 1

cena 259,95 zł.


nuty.pl

Grieg Edward
Complete Songs for Voice and Piano, Vol. 1

polski Pieśni wszystkie na głos wokalny i fortepian, z. 1
angielski Complete Songs for Voice and Piano, Vol. 1
niemiecki Sämtliche Lieder für Gesang und Klavier, Band 1


Ilość stron:308
Format:190 x 270
Opracowanie na:głos wokalny solowy i fortepian
Obsada:Instrument (w nawiasie ilość materiałów wykonawczych)
Partytura (1)
Głos wokalny solowy - Sopran (0) lub Głos wokalny solowy - Mezzosopran lub Głos wokalny solowy - Alt lub Głos wokalny solowy - Tenor lub Głos wokalny solowy - Baryton
Fortepian (0)
Rodzaj produktu:nuty drukowane
Wersja językowa:posłowia: angielska, niemiecka
tytułów utworów: angielska, niemiecka
słów utworów: angielska, niemiecka
Dostępnośćw magazynie, wysyłka natychmiastowa
AutorzyEdytor: Grinde Nils, Fog Dan
Zawartość:

Zajrzyj do środka. Oto kilka stron z publikacji:

Kliknij, aby powiększyćKliknij, aby powiększyć

Kod produktu:NPL076540
Produkty podobne:Grieg Edward - Complete Songs for Voice and Piano, Vol. 2

Edward Grieg (1843 - 1907) to norweski dyrygent, pianista i kompozytor, pochodzenia szkockiego, nazywany "Chopinem północy". Jeszcze za życia kompozytora opublikowano jego ponad 148 pieśni solowych. Grieg przywiązywał ogromną wagę do tekstu słownego. Pieśni przez niego skomponowane charakteryzują się niezwykłą zgodnością słowa i melodii, i to zarówno we frazowaniu, jak i w akcentacji. Zeszyt pierwszy "Complete Songs" jest to zbiór wybranych pieśni na głos i fortepian Edwarda Griega. Publikacja zawiera kompozycje od op. 2 do op. 49. Została wydana w oparciu o oryginalne materiały źródłowe (urtext).

The Norwegian composer Edvard Grieg (1843 - 1907) was aware of the important role that song writing played in his work. In a letter of 17 July 1900 to his American biographer Henry T. Finck, he wrote: "I don't think I have any grater talent for writing songs than for writing any other kind of music. Why, then, have songs played such a prominent role on my ouvre? Quite simply because I, like other mortals, once in my life had my moment of genius(...)". Both qualitatively and quantitatively, Grieg's songs with piano accompaniament constitute a very significant part of his production. The present volumes which are based on "Edvard Grieg: Complete Works", comprise 170 songs.

Lista utworów:
Mit einer Primula veris (Med en Primula veris) op. 26 nr 4 (Grieg Edvard)
Solvejgs Lied (Solvejgs Sang) op. 23 (Grieg Edvard)
Solvejgs Wiegenlied (Solvejgs Vuggewise) op. 23 (Grieg Edvard)
Spielmannslied (Spillemand) op. 25 nr 1 (Grieg Edvard)
Ein Schwan (En svane) op. 25 nr 2 (Grieg Edvard)
Stammbuchreim (Stambogsrim) op. 25 nr 3 (Grieg Edvard)
Mit einer Wasserlilie (Med en vandlilje) op. 25 nr 4 (Grieg Edvard)
Geschieden! (Borte!) op. 25 nr 5 (Grieg Edvard)
Ein Vogellied (En fuglevise) op. 25 nr 6 (Grieg Edvard)
Hoffnung (Et Hab) op. 26 nr 1 (Grieg Edvard)
Peer Gynts Serenade (Peer Gynts Serenade) op. 23 (Grieg Edvard)
Ehrgeiz (Den argjerrige) op. 26 Nr. 3 op. 26 nr 3 (Grieg Edvard)
Erstes Begegnen (Det forste mode) op. 21 nr 1 (Grieg Edvard)
Ausfahrt (Udfarten) op. 9 nr 4 (Grieg Edvard)
Beim Sonnenuntergang (Solnedgang) op. 9 nr 3 (Grieg Edvard)
Wiegenlied (Vuggesang) op. 9 nr 2 (Grieg Edvard)
Wieg' o Welle (Vug, o Vove) op. 49 nr 2 (Grieg Edvard)
Sahst vorbei mit dem Glutblick du (Saa du Knosen, som strog forbi) op. 49 nr 1 (Grieg Edvard)
Die Harfe (Harpen) op. 9 nr 1 (Grieg Edvard)
Am schönsten Sommerabend war's (Jeg reiste en deilig Sommerkvald) op. 26 nr 2 (Grieg Edvard)
Des Dichters letztes Lied (En Digters sidste Sang) op. 18 nr 3 (Grieg Edvard)
Liebe (Kjarlighed) op. 15 nr 2 (Grieg Edvard)
Margretens Wiegenlied (Margretes Vuggesang) op. 15 nr 1 (Grieg Edvard)
Lied am Felsen (Sang paas Fejldet) op. 10 nr 4 (Grieg Edvard)
Blumensprache (Blomsterne tale) op. 10 nr 3 (Grieg Edvard)
Waldlied (Skovsang) op. 10 nr 2 (Grieg Edvard)
Dank (Taksigelse) op. 10 nr 1 (Grieg Edvard)
Volksmelodie aus Langeland (Langelandsk Folkemelodi) op. 15 nr 3 (Grieg Edvard)
Mutterschmerz (Modersorg) op. 15 nr 4 (Grieg Edvard)
Dem Lenz soll mein Lied erklingen (Jeg giver digt til varen) op. 21 nr 3 (Grieg Edvard)
Wenn einst sie lag an meiner Brust (Hun er saa hvid) op. 18 nr 2 (Grieg Edvard)
Dein Rat ist wohl gut (Takk for dit rad) op. 21 nr 4 (Grieg Edvard)
Der Bergentrückte (Den Bergtekne) op. 32 (Grieg Edvard)
Die Poesie (Poesien) op. 18 nr 5 (Grieg Edvard)
Der Bursch (Guten) op. 33 nr 1 (Grieg Edvard)
Die Hütte (Hytten) op. 18 nr 7 (Grieg Edvard)
Die Rosenknospe (Rosenknoppen) op. 18 nr 8 (Grieg Edvard)
Serenade für Welhaven (Serenade til Welhaven) op. 18 nr 9 (Grieg Edvard)
Die junge Birke (Ungbirken) op. 18 nr 6 (Grieg Edvard)
Guten Morgen! (Gor morgen!) op. 21 nr 2 (Grieg Edvard)
Herbststimmung (Pa Skogstien) op. 26 nr 5 (Grieg Edvard)
Waldwanderung (Vandring i Skoven) op. 18 nr 1 (Grieg Edvard)
Der Verwundete (Den Sarde) op. 33 nr 3 (Grieg Edvard)
Mein Sinn ist wie der mächt'ge Fels (Min Tanke er et magtigt Fjeld) op. 5 nr 4 (Grieg Edvard)
Ich liebe dich (Jeg elsker Dig) op. 5 nr 3 (Grieg Edvard)
Des Dichters Herz (Du fatter ej Bolgernes evige Gang) op. 5 nr 2 (Grieg Edvard)
Zwei braune Augen (To brune Ojne) op. 5 nr 1 (Grieg Edvard)
Wo sind sie hin? (Hvor er de nu?) op. 4 nr 6 (Grieg Edvard)
Das alte Lied (Den gamle Visen) op. 4 nr 5 (Grieg Edvard)
Bei Rondane (Ved Rondane) op. 33 nr 9 (Grieg Edvard)
Das Erste (Det Forste) op. 33 nr 8 (Grieg Edvard)
Die alte Mutter (Gamle Mor) op. 33 nr 7 (Grieg Edvard)
Was ich sah (Eit Syn) op. 33 nr 6 (Grieg Edvard)
Verrat (Et Vennestykke) op. 33 nr 10 (Grieg Edvard)
Die Beere (Tyteberet) op. 33 nr 4 (Grieg Edvard)
Die Müllerin (Mollerdatteren) op. 2 nr 1 (Grieg Edvard)
Lauf der Welt (Verdens Gang) op. 48 nr 3 (Grieg Edvard)
Eingehüllt in graue Wolken (Inhyllet i morke skyer) op. 2 nr 2 (Grieg Edvard)
Herbststurm (Efteraarsstormen) op. 18 nr 4 (Grieg Edvard)
Was soll ich sagen (Hva skal jeg si) op. 2 nr 4 (Grieg Edvard)
Die Waise (Den Foraeldrelose) op. 4 nr 1 (Grieg Edvard)
Morgentau (Morgendug) op. 4 nr 2 (Grieg Edvard)
Abschied (Afsked) op. 4 nr 3 (Grieg Edvard)
Jägerlied (Jagersang) op. 4 nr 4 (Grieg Edvard)
Letzer Frühling (Varen) op. 33 nr 2 (Grieg Edvard)
Die verschwiegene Nachtigall (Nattergalen) op. 48 nr 4 (Grieg Edvard)
Am Strome (Langs ei A) op. 33 nr 5 (Grieg Edvard)
Ein Traum (En Drom) op. 48 nr 6 (Grieg Edvard)
Ich stand in dunklen Träumen (Jeg stod i dunkle drommer) op. 2 nr 3 (Grieg Edvard)
Glaube (Trudom) op. 33 nr 11 (Grieg Edvard)
Nun der Abend licht und lang (Nu er Aftnen lys og lang) op. 49 nr 4 (Grieg Edvard)
Weihnachtsschnee (Jule-Sne) op. 49 nr 5 (Grieg Edvard)
Frühlingsregen (Foraarsregn) op. 49 nr 6 (Grieg Edvard)
Dereinst, Gedanke mein (Jeg ved, min Tanke, ved) op. 48 nr 2 (Grieg Edvard)
Gegrüßt seid ihr Damen (Var hilset, I Damer) op. 49 nr 3 (Grieg Edvard)
Gruß (Hilsen) op. 48 nr 1 (Grieg Edvard)
Epilog (Epilog: Farvel til Tvindehougon) op. 44 nr 6 (Grieg Edvard)
Ragna (Ragna)Klavier- op. 44 nr 5 (Grieg Edvard)
Ingebjorg (Ingebjorg) op. 44 nr 4 (Grieg EdvardGrieg Edvard)
Zur Rosenzeit (I Rosentiden) op. 48 nr 5 (Grieg Edvard)
Johanne (Johanne) op. 44 nr 2 (Grieg Edvard)
Prolog (Prolog: Pa Skineggen, ind mod Jotunheim) op. 44 nr 1 (Grieg Edvard)
Hör ich das Liedchen klingen (Horer jeg Sangen klinge) op. 39 nr 6 (Grieg Edvard)
Mein Ziel (Fyremal) op. 33 nr 12 (Grieg Edvard)
Vom Monte Pincio (Fra Monte Pincio) op. 39 nr 1 (Grieg Edvard)
Verborg'ne Liebe (Dulgt Kjarlighed) op. 39 nr 2 (Grieg Edvard)
Nach ober grüne Bergweid' ( I Liden hojt deroppe) op. 39 nr 3 (Grieg Edvard)
Ragnhild (Ragnhild) op. 44 nr 3 (Grieg Edvard)
An der Bahre einer jungen Frau (Ved en ung Hustrus Bare) op. 39 nr 5 (Grieg Edvard)
Unter Rosen (Millom Rosor) op. 39 nr 4 (Grieg Edvard)

Okładka: , Liederbuch der Katolischen Martinsgemeinde Offenbuch

cena 58,95 zł.


nuty.pl

Liederbuch der Katolischen Martinsgemeinde Offenbuch

polski Śpiewnik niemieckich pieśni katolickich
niemiecki Liederbuch der Katolischen Martinsgemeinde Offenbuch


Ilość stron:464
Format:150 x 210
Opracowanie na:linia melodyczna (klucz wiolinowy) + akordy + teksty
Obsada:Instrument (w nawiasie ilość materiałów wykonawczych)
Głos wokalny (1) lub Instrument melodyczny (klucz wiolinowy)
Rodzaj produktu:nuty antykwaryczne
Wersja językowa:tytułów utworów: niemiecka
słów utworów: niemiecka
Dostępnośćw magazynie, wysyłka natychmiastowa
Kod produktu:NPL077186

Śpiewnik niemieckich pieśni katolickich, zawiera aż 266 kompozycji. Publikacja podzielona jest na następujące rozdziały:
1. Anfang-, Schluss-, Segenslieder;
2. Kyrie - Gloria;
3. Hallelujah;
4. Gebenbereitung;
5. Sanctus;
6. Vater unser - Friedengruß;
7. Vertrauen - Bitte;
8. Lobb - Dank;
9. Jesus - Hl. Geist - Maria - Heilige;
10. Kirchenjahr;
11. Kinderkirche;
12. Diverse.

Stan publikacji: idealny, jak nowa.


Lista utworów:
Bewahre uns Gott
Der Herr wird dich mit seiner Güte
Die Zeit zu beginnen ist jetzt
Diesen Tag, Herr, leg ich zurück
Eingeladen zum Fest des Glaubens
Freunde wir fangen an
Geh unter der Gnade
Gott dein guter Segen
Gottes guter Segen
Gottes Macht erhalte dich
Herr gehn wir fort von hier
Herr, wir bitten komm und segne
Im Namen des Vaters
Irische Segenwünsche
Uns verpflichtet das Wort
Unser Leben sei ein Fest
Wir fangen an komm nur herein
Wir feiern heut ein Fest
Wir versammeln uns zu dir
Dass du mich einstimmen lässt
Geh mit uns auf diesem Weg
Geh mit uns auf unsern Weg
Gloria, Ehre sei Gott
Herr, erbarme dich
Ich lobe meinen Gott
In Angsten die einen
In Sorgen schau ich auf zu dir
Jubilate Deo (K)
Kyrie
Kyrie
Lasst uns miteinander (K)
Meine engen Grenzen
Gehet nicht auf (1) (K)
Gehet nicht auf (2)
Gott lässt wachsen... einen Baum
Hallelu, - Preiset den Herrn
Halleluja - afrikanisch -
Halleluja - slawisch -
Hört, wen Jesus glücklich preist
Irisches Hallelujah
Sing mit mir ein Halleluja
Zündet an das helle Licht
Andere Lieder wollen wir singen
Auf bringt Gaben und Lob herbei
Brich mit den Hungrigen dein Brot
Brot, das die Hoffnung nährt
Bruder aller Menschen
Du machst uns Herr zu deinem Gast
Durch das Dunkel hindurch
Es wandelt der Herr unsre Scherben
Fünf Brote und drei Fische
Hände die schenken
Herr und Gott, du bist Brot
Ihr seid das Brot
Kann denn das Brot so klein
Nimm, o Herr die Gaben
Schau auf unsre Gabe
Steht auf vom Tod
Weizenkörner, Trauben
Wenn das Brot das wir teilen
Wir bringen Brot und bringen Wein
Wir bringen freudig Brot und Wein
Wir sprinnen knüpfen weben
Wir tauschen aus
Du bist heilig, du bringst Heil
Heilig bist Du, Herr der Welt (K)
Heilig, Heilig, Heilig
Heilig ja Heilig
Heilig... ist der Herr des Himmels
Mashiti, Amen
Sanctus, sanctus, sanctus dominus
Dona nobis pacem (K)
Friede den Menschen
Friedensnetz
Gib uns Frieden jeden Tag
Herr, gib uns deinen Frieden (K)
Hevenu schalom alechem
Ich möchte gerne Brücken bauen
Ich träume eine Kirche
Jeder knüpft am eignen Netz
Keinen tag soll es geben
O Herr, mach mich zu einem Werkzeug
Schalom chaverim (K)
Trommle mein Herz für den Frieden (K)
Unfreide herrscht auf der Erde
Vater unser
Wenn einer zu reden beginnt
Wie ein Fest nach langer Trauer
Wo Menschen sich vergessen
Alle meine Quellen
Alles war ich hab
Bleib mit deiner Gnade bei uns
Dans nos obscurite
Das wünsch ich sehr (K)
Du bist da wo Menschen leben (K)
Du Herr gabst uns dein festes Wort
Du sei bei uns
Ein Licht in dir geborgen
Ein neues beginnt
Ein Schriff das sich Gemeinde nennt
Er rettet dich, er rettet mich
Fang mich auf
Gib mir Liebe ins Herz
Gott meint es gut mit dir
Herr deine Liebe
Herr du bist mein Leben
Herr füll mich neu
Herr mach uns offen
Herr, in deine Hände
Ich denke an dich
Ich rede, wenn ich schweigen sollte
Ich sitze oder stehe
Immer auf Gott zu vertrauen
Immer wenn wir nicht meht glauben
In der Mitte der Nacht
Ins Wasser fällt ein Stein
Ja wenn der Herr einst wiederkommt
Kleines Senfkorn
Lass uns in deinem Namen, Herr
Lass uns lebendige Steine sein
Leben im Schatten
Liebte Gott der Herr uns nicht
Meine Hoffnung und meine Freunde
Meine Zeit steht in deinen Händen
Menschen auf dem Weg
O Gott, o mein Gott
O Herr mein Gott dich suche ich
O Herr wir rufen alle zu dir
Ob Gott das grüne Blatt
Oh Herr, du mein Freund
Rings um mich seh ich
Schaut nicht hinauf
Suchen und fragen
Von guten Mächten
Weil Gott in tiefster Nacht
Wir haben einen Traum
Zeige uns den Weg
Zwei Jünger gingen
Adoramus te domine
Danke für diese Abendstunde
Danke für diesen guten Morgen
Danket, danket dem Herrn (K)
Die Erde ist schön
Die Herrlichkeit des Herrn (K)
Dies ist der Tag
Du gabst mir Augen
Du hast mein Klagen in tanzen verwandelt
Herr gib uns Mut zum hören
Herr, ich werfe meine Freude (K)
Ich will dir danken (K)
Ich will singen
Ja freut euch im Herrn
Laudate dominum
Laudate omnes gentes
Laudato si
Lobet und preiset (K)
Lobpreiset unsern Gott
Mein Gott, welche Freude
Vergiss nicht zu danken
Verherrlicht unsern Gott
Vom Aufgang der Sonne (K)
Wäre Gesanges voll unser Mund
Wir beten dich an
Wir preisen deinen Tod (K)
An einem Tag Jerusalem
Dein Geist weht wo er will
Die Sache Jesu
Ein neur Himmel, eine neue Erde
Einer hat uns angesteckt
Eines tages kam einer
Franziskus
Geist der Freude
Herr, wohin, wohin sollen wir gehen
Zetzt ist die Zeit
Komm Heilger Geist mit deiner Kraft
Komm herab du heiliger Geist
Komm, Herr, dass wir dich sehen
Liebe ist nicht nur ein Wort
Magnifikat (K)
Mein Heiland Jesu Christ
Mirjams Lied
Oh when the saints
Ohr, das den Ruf vernahm
Tausend Jahre
Wenn der Geist sich regt
Wenn wir das Leben teilen
Wir bitten Herr um deinen Geist
Wo zwei oder drei (K)
Advent ist es heut
Bereitet den Weg
Bleibet hier und wachet mit mir
Einer der sein Kleid abgibt
Engel auf den Feldern singen
Heller Stern in der dunklen nacht
Lauf zur Stadt ihr lieben Leut
Mache dich auf und werde Licht (K)
Nun sei uns willkommen Herre Christ (K)
Seht die gute Zeit ist nah
Seht ihr unsern Stern dort stehen
St. Martin
Stern über Betlehem
Tragt in die Welt nun ein Licht
Wenn ich nicht brenne
Alle Kinder dieser Welt
Alle singen wir nun ein Loblied dir
Alles was wir haben
Christus lädt uns alle ein
Die Sonne hoch am Himmelszelt
Du hast uns deine Welt geschenkt
Ein bischen so wie Martin
Ein bunter Regenbogen
Er hält das Leben in der Hand
Es läuten alle Glocken
Gott hält die ganze Welt
Gott sagt uns immer wieder
Gottes Liebe ist so wunderbar
Guter Gott, danke schön
Halte zu mit guten Gott
Hast du heute schon danke gesagt
Ich gebe dir die Hände
Ich schreibe meinen Namen
Ja, Gott hat alle Kinder lieb
Kind du bist uns anvertraut
Kommt alle und seid froh
Pass auf, kleines Auge
Regenbogenlied
Unser Freund heißt Jesus Christ
Unser Lied nun erklingt
Wenn einer sagt ich mag dich
Wir sind die Kleinen
Alle Knospen springen auf
Deinen Tod, o Herr, verkünden wir
Der Himmel geht über allen auf
Der kleine Jonathan
Die Antwort weiß ganz allein der Wind
Du bist das Licht der Welt
Du bist der Atem
Ein Mensch mit dem ich rede
Eine freudige Nachricht
Eine Hand voll Erde
Flinke Hände
Füße hast du und Flügel
Gott gab uns Atem
Gottes Schöpfung, gute Erde
Herr erwecke deine Kirche
Ich steige ein in das Leben
Ich will gegen das Geläut der Leute
Ihr Mächtigen - Jerusalem
Ihr seid das Salz der Erde
Im Schauen auf dein Antlitz (K)
Jeder Teil diser Erde (K)
Komm, sag es allen weiter
Kumbayah
Leben wird es geben
Mache dem Furchtsamen Mut
Manchmal feiern wir
Schweige und höre (K)
Selig seid ihr
Ubi caritas
Wagt euch zu den Ufern
Weißt du wo der Himmel ist
Wenn du singst, sing nicht allein
Wenn einer allein träumt (K)
Wir glauben an Gott
Wir haben Gottes Spuren festgestellt
Zwischen Jericho und Jerusalem





Wyszukiwarka






Strona główna

Centrum Dystrybucji Nut nuty.pl
FRAZA s.c., ul. Łużycka 28a, 51-111 Wrocław
tel./fax (071) 325-82-11, tel. 372-66-68
Copyright 1997 - 2014 Fraza s.c., Wrocław, Poland